Jak zaoszczędzić wydatki


Jak zaoszczędzić wydatki Translation Z mój blog narzędzia Lokalizacji Narzędzia lokalizacyjne są często bardzo kosztowne. Jednak robota naświetlenie jest zwykle droższe . W tym artykule opisano, jakstate-of- art położenie narzędzia tudzież program glosa może zaoszczędzić koszty tłumaczeń oraz umożliwić Państwu efektywne kosztowo lokalizacji oprogramowania . W lokalizacji oprogramowania ,tłumaczony tekst jest cyklicznie w formie narzędzia rozwoju oprogramowania . Ten odmiana formatu pliku jest przeważnie niezmiernie zrozumiałe gwoli programisty , natomiast nie do tłumacza . Na przykład , pliki aż do tłumaczenia odkąd lokalizacji . NET instrument oprogramowanie jest rodzajem pliku XML , natomiast inskrypcja , kto musi egzystować tłumaczone jest wtrącony do więzienia w pliku spośród różnych tagów technicznych zaś innych znaków . Istotne jest,aby wiedzieć, które translator akt dokumentacji ma być przetłumaczony , zaś która ma istnieć modyfikowana. Jeślitłumacz tłumaczy złą punkt programu pliku , jego konstrukcja nie jest nadający się z wymaganą strukturą spośród narzędzi programistycznych punktu widzenia . W związku spośród tym , wymagane jest najczęściej ręczny mocowanie struktury plików. To nie ale wręcz trudne , toż oraz wybitnie czasochłonne natomiast kosztowne. Narzędzie lokalizacja może powstrzymać tłumacza z edycji niewłaściwych części pliku tudzież zapobiega błędne natomiast szkodliwe zmiany w pliku . Prowadzi to do oszczędności czasu a kosztów, w ustalania błędów. W typowym oprogramowaniu , istnieją teksty , które pochodzą z samego , i nie odkąd autora programu , inaczej te teksty nie są napisane z wykorzystaniem programistów sprzęt rozwoju oprogramowania , należą do bibliotek wykorzystywanych w rozwoju . Większość spośród tych rodzajów tekstu nie powinny stanowić tłumaczone . Jednak w wielu przypadkach , teksty te są oraz przesyłane aż do tłumaczenia za pomocą niewystarczająco przeszkolony kierownik projektu lokalizacyjnego , co powoduje nadmierne koszty tłumaczeń . Właściwe narzędzie lokalizacja wolno uciec tych błędów . Opłacalne pozycja oprogramowania wolno wykluczyć tego rodzaju tekstów z projektu lokalizacyjnego , i tym samym zmniejszyć koszty tłumaczeń. Żyjemy w dobie wymiany informacji . Istniejeogromna ilość bezpłatnych tłumaczeń wysokiej jakości dostępne w Internecie. Za pomocą tych środków, jest dozwolone zaoszczędzić poważne koszty translacji. Na przykład , interes Microsoft udostępniła 12.000 różnych terminów związanych z oprogramowaniem w rzędu 70 językach . Kolejny zbiór tłumaczeń zawiera powyżej 40 mld segmentów tłumaczenia , które są swobodnie dostępne . Tak przeto istniejeduże prawdopodobieństwo , iż większość wspólnych oprogramowania związanych z terminów stosowanych w oprogramowaniu zostały w tym momencie przetłumaczone . Narzędzie miejsce połączy się odpowiednich zasobów tłumaczeniowych , aby zaoszczędzić pieniądze . Jeden sposób, ażeby zaoszczędzić koszty tłumaczenia jest wykorzystanie tłumaczenia maszynowego . Automatyczne wyjaśnienie maszynowe rozwinęła się znacznie. Jednak wykładnia maszynowe nie jest na tak wiele wiarygodne , tak aby stanowić stosowane bez kontroli za pomocą człowieka tłumacza . Niemniej jednak, możliwe jest, iżby zaoszczędzić koszty tłumaczenia , po pierwsze robi słowniki siebie , oraz następnie wysłanie wyniku do profesjonalnego tłumacza do edycji zaś korekty , co z reguły nazywa się po edycji . Niektóre firmy tłumaczeń specjalizuje się w edycji oraz po cenach , które oferują nawet odkąd 50% odpowiedniej stawki tłumaczeniowej .

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>